![]() ![]() ![]() ![]() Alice, Carroll’s questing heroine, is continually coming up against the unpredictability of speech and text. Isn’t it fitting that the name on the cover of Alice’s Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking-Glass (1871) should conceal some kind of wordplay? Both books are full of jokes about naming and slippery identities – problems that are in each closely related. Charles Lutwidge Dodgson – a gifted logician, mathematician and amateur photographer – arrived at his nom de plume, Lewis Carroll, by reversing his two first names and translating them back into English from Latin. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |